The Time Traveller's Wife [Audrey Niffenegger]

Résumé :

Découvrez l’histoire de Claire (ravissante artiste) et de Henry (aventureux bibliothécaire) qui se rencontrèrent quand Claire avait 6 ans et Henry 36, et qui se marièrent quand Claire avait 23 ans et Henry 31. Impossible ? En théorie, seulement, car Henry souffre d’un mal mystérieux qui le déplace dans le temps, le contraint à visiter des moments cruciaux de sa vie, passée ou future. Ses disparitions sont imprévisibles, ses expériences tantôt cocasses, tantôt dramatiques. L'histoire folle et romanesque d'un amour absolu et éternel, qui se joue des contraintes du temps.


Mon avis :
Je l'ai lu en anglais, évidemment... (Il est sorti en français sous le titre : Le Temps n'est rien chez Michel Lafon)

D'abord parti du simple bouche-à-oreille, puis encensé par toutes les critiques littéraires (ce qui n'est pas forcément en soi, la condition sine qua none pour qu'un livre nous fasse passer un bon moment, mais en l'occurrence, il le mérite...) ce livre est un véritable petit chef d'oeuvre.


La trame relevant de la science-fiction occupe une grande place dans ce récit.
Mais en réalité, il s'agit d'un prétexte pour donner lieu à des scènes qui vont former une grande mosaïque : Henry visite sa dulcinée durant son enfance, Henry se voit lui-même et se prévient de l'avenir...
Confus? Au début, la chronologie désordonnée est déroutante, c'est sûr. Mais en persévérant (et y'a pas besoin de trop se forcer ;-)), on comprend rapidement les rouages de cette mécanique complexe, utilisée de manière ingénieuse pour nous raconter finalement une tendre idylle entre deux amoureux passionnés.

Moi j'ai A-DO-RÉ ce livre. L'histoire est d'une force !!!
Tellement que j'ai envie de le relire (en français cette fois par contre pour n'en perdre aucune miette) ce qui est a noter d'une pierre blanche tellement il est rare que ça m'arrive...

J'ai également vu le film tiré de ce livre (après l'avoir lu). C'est un film sympa (que je suis contente d'avoir vu) mais vraiment sans +. Je vous conseille vraiment de lire le livre plutôt ;-)

Romeo & Juliet [William Shakespeare]





Résumé :
Leur amour est unique, comme la nuit qui les unit après les serments. «Veux-tu donc partir ? demande Juliette à Roméo, le jour n'est pas proche encore : c'était le rossignol et non l'alouette dont la voix perçait ton oreille craintive...» Hélas, c'était bien l'alouette, messagère de l'aube ! Il faut vivre et partir - ou mourir et rester. Cruel dilemme pour Roméo, qui a tué le cousin de Juliette. À peine les amoureux ont-ils touché le paradis qu'ils sont obligés de se séparer. Et s'il ne s'agissait que d'exil ! À Vérone, Capulet et Montague s'affrontent, ensanglantant la ville de leur vendetta. Juliette est Capulet ; Roméo, Montague. Il ne faudra que quatre jours à cet amour pour naître, se consommer, mourir... et se perpétuer. Existe-t-il mythe plus vivace que celui des amants de Vérone ?

Mon avis :
Pas d'étoile pour celui-ci, je ne me permettrai pas...
Tout simplement parce qu'il est HORS COMPET', comme la quasi majorité des autres livre écrits par LE Maître.


Dans ce livre, chaque phrase et chaque image employée est magnifique, la musicalité est époustouflante. Je n'ai clairement pas de mots assez forts pour en parler.
Tout le monde connaît en gros l'histoire. Je dit bien en gros, car, lisez-le et vous verrez qu'il y a des tas de détails que vous ne connaissiez pas.

Évidemment je vous conseille de le lire en VO, il n'y a rien de plus beau. Mais il est clair que si votre niveau d'anglais n'est pas assez bon, commencez par la version française. Ce sera déjà un bon début. Ensuite lisez quelques extraits en VO, ici et là, rien que pour la beauté de la langue...